BildaServo Kondiĉoj de Uzo v3
Dato de Lasta Revizio: la 8an de decembro 2023
1. Enkonduko
BildaServo estas neprofitcela organizaĵo, kiu funkciigas la retejon ĉe BildaServo.org kun celo povigi kreintojn kaj kreskigi kreivon por la profito de la Esperanto-komunumo tutmonde.
Ĉi tiuj Kondiĉoj de uzo (la “Kondiĉoj”) validas por via aliro al kaj uzo de BildaServo.org (la “Retejo”), inkluzive de la alŝuto aŭ elŝuto de bildoj, grafikaĵoj, fotoj, filmetoj, programaro aŭ audio de la retejo. (“Aŭdvidaĵoj”) kaj konsistigas interkonsenton de vi kaj BildaServo por esti ligita per ĉi tiuj Kondiĉoj.
BildaServo disponigas servojn, kiel retan arkivon kaj deponejon por Aŭdvidaĵoj rilataj al la internacia lingvo Esperanto, kaj la eblon publike licenci grafikaj dosieroj sub diversaj Kreaj Komunaĵoj licencoj aŭ al la Publika Havaĵo (la “Servo”).
Ĉi tiuj Kondiĉoj postulas, ke se ni eniras disputon kun vi rilate al la Servo (aŭ inverse), krom se vi loĝas en Britio aŭ Eŭropa Unio, la disputo estos solvita per LEGA ARBITRACIO. Ĉi tio signifas, ke VI AKCETAS RENUNCI VIAN RAJTON IRI AL TRIBUNALO POR PERSUDI NI (AŬ ESTI AJUNKUTITA DE NI) SUB ĈI TIU KONTRAKTO (krom iuj disputoj, kiuj povas esti prenitaj al tribunalo pri malgrandaj reklamoj). Niaj disputoj estos determinitaj de NEUTRALA ARBITRACTO kaj NE JUĜISTO AŬ ĴURIO kaj vi ne povas komenci aŭ aliĝi al klasa proceso.
2. Kvalifiko
La Servo estas desegnita por uzado de homoj, kiuj havas almenaŭ 13 jarojn. Se vi ankoraŭ ne estas 13, tiam vi ne povas uzi la Servon. Se vi aĝas 13 aŭ pli, vi asertas, ke vi neniam estis malakceptita de la Servo, kaj promesas, ke via uzo de la Servo ne malobservos leĝojn aŭ regularojn. Se vi uzas la Servon nome de kompanio, organizo aŭ alia speco de ento, vi reprezentas al ni, ke vi havas aŭtoritaton ligi la organizon al ĉi tiuj Kondiĉoj en ĝia nomo.
3. Kontoj kaj Registrado
Vi asertas, ke ĉiuj informoj, kiujn vi provizas kiam registrante konton en la Retejo aŭ uzante la Servon, estas precizaj kaj ke vi tenos ĝin preciza kaj ĝisdatigita en la estonteco. Ni ankaŭ petas vin provizi pasvorton por protekti la sekurecon de via konto. Vi respondecas pri konservi vian pasvorton sekura kaj konfidenca. Ĉiu agado kiu okazas sub via konto estos via respondeco. Se iam vi pensas, ke via konto eble ne plu estas sekura, vi devas tuj sciigi nin ĉe info@bildaservo.org.
4. Limigita Permesilo por Uzi la Servon (krom Aŭdvidaĵoj)
Kondiĉitaj de via daŭra plenumo de ĉi tiuj Kondiĉoj, ni donas al vi permeson aliri la Servon nur por via persona uzo.
5. Licenco al Aŭdvidaĵoj
Vi povas elŝuti kaj uzi Aŭdvidaĵojn de la Servo laŭ kaj kondiĉe de la permesiloj aplikeblaj por Aŭdvidaĵoj, kiun vi elŝutas. Ni kuraĝigas vin konatiĝi kun la permesiloj.
6. Uzanto Enhavo
La Servo ebligas al vi alŝuti kaj afiŝi viajn Aŭdvidaĵojn, same kiel skribitajn tekstojn, interretajn ligilojn, lokajn informojn kaj alian enhavon (“Uzanto-Enhavo”). Ajna Uzanta Enhavo, kiun vi alŝutas al la Retejo, estas posedata de vi, aŭ liberigita laŭ la permesilaj kondiĉoj, kiujn vi elektas. BildaServo ne postulas ajnan posedon en Aŭdvidaĵoj aŭ Uzanto-Enhavo.
mi. Limigita Permesilo al Ni. Vi donas al BildaServo tutmondan, neekskluzivan, senpagan licencon (kun la rajto sublicenci) por gastigi, konservi, transdoni, montri, adapti, plenumi, reprodukti, modifi, traduki kaj distribui vian Uzantan Enhavon (tute aŭ en parto) en iuj amaskomunikilaj formatoj kaj tra iuj amaskomunikilaj kanaloj (nun konataj aŭ poste evoluintaj). Vi komprenas, ke ni ne pagos al vi por iu ajn uzo de via Uzanto-Enhavo kaj ke via Aŭdvidaĵoj estos disponebla al la publiko ĉiam kaj nerevokeble por ilia uzo laŭ la licencaj kondiĉoj, kiujn vi elektas.
ii. Aŭtoritato. Kiam vi alŝutas aŭdvidaĵojn al la Servo, krom la permesilo, kiun vi donas al ni por afiŝi la aŭdvidaĵojn publike kaj permesi al aliaj BildaServo-uzantoj elŝuti kaj uzi ilin, vi ankaŭ rajtigas nin laŭ viaj kopirajtoj plenumi ajnajn malobservojn de la sublicencoj kiujn ni donas en. la aŭdvidaĵoj al aliaj. Alivorte, se BildaServo-uzanto misuzas vian aŭdvidaĵojn elŝutitan de la Servo, vi rajtigas nin plenumi viajn kopirajtojn en la Aŭdvidaĵoj en via nomo, kvankam ni ne estas devigataj fari tion.
iii. Reprezentoj kaj Garantioj. Vi estas sola respondeca pri via Uzanto-Enhavo kaj ajnaj sekvoj aŭ respondeco, kiu okazas ĉar vi alŝutis aŭ afiŝis la Uzantan Enhavon en la Servo. Ĉiufoje kiam vi alŝutas aŭ publikigas Uzantan Enhavon, vi reprezentas kaj garantias al ni tion:
iv. Vi asertas, ke vi estas la kreinto kaj posedanto de la Uzanto-Enhavo aŭ havas ĉiujn necesajn rajtojn de aliaj homoj aŭ kompanioj por uzi, kaj permesi aliajn uzantojn uzi, vian Uzantan Enhavon en la Servo kiel antaŭvidite en ĉi tiu Sekcio 6; kaj Via Uzanto-Enhavo (inkluzive kiel uzata de vi, ni, aŭ aliaj uzantoj de la Servo) ne malobservas aŭ misproponas ajnan trian rajton, inkluzive de kopirajto kaj aliaj rajtoj de intelekta proprieto, privatecaj rajtoj, rajtoj de publikeco aŭ moralo. rajtojn, aŭ kalumnii, kalumnii aŭ kalumnii iun ajn. Alivorte, via Uzanto-Enhavo devas esti via originala verko aŭ vi devas havi la permeson de iuj triaj partioj, kiuj havas rajtojn en la Uzanto-Enhavo antaŭ ol vi alŝutu aŭ afiŝu la Uzantan Enhavon al la Servo.
v. Malgarantio. Ne ekzistas racia maniero por ni kontroli la tutan Uzantan Enhavon kiu estas alŝutita aŭ afiŝita sur la Servo, kaj ni ne havas devon al vi aŭ al la aliaj uzantoj kontroli, redakti aŭ kontroli la Uzantan Enhavon kiun vi kaj aliaj. uzantoj alŝutas aŭ afiŝas al la Servo. Ĉi tio signifas, ke ni ne respondecas pri iu ajn Uzanto-Enhavo en la Servo kaj vi konsentas ne fari ajnajn asertojn kontraŭ ni pro Uzanto-Enhavo. Dirite, ni povas iam ajn forigi, redakti, ekrani aŭ bloki ajnan Uzantan Enhavon de la Servo (sen sciigo) ial ajn, inkluzive se ni opinias, ke la Uzanto-Enhavo malobservas ĉi tiujn Kondiĉojn aŭ estas alie malaprobinda. Kiam vi uzas la Servon, vi estos elmontrita al la Uzanto-Enhavo de aliaj uzantoj, iuj el kiuj povas esti ofendaj, malprecizaj aŭ maldecaj. Ni povas esplori asertojn, kiuj asertas, ke Uzanto-Enhavo malobservas ĉi tiujn Kondiĉojn kaj, en tiuj kazoj, ni sole decidos kiajn agojn fari (se ekzistas) koncerne la Uzantan Enhavon koncernatan.
7. Digital Millenium Copyright Act (la Cifereca Jarmila Kopirajto-Leĝo)
Ni observas la partojn de la Digital Millenium Copyright Act (la “DMCA), kiuj aplikeblas al provizantoj de interretaj servoj (17 U.S.C. §512, kiel modifita). Se vi opinias, ke materialoj alŝutitaj aŭ afiŝitaj en la Servo malobservas iun ajn el viaj kopirajtoj, vi povas kontakti nian Destinitan Agenton ĉe:
BildaServo, P.O. Box 25060 RPO Clayton Park W, Halifax, Nov-Skotio, B3M 4H4 Kanado Retpoŝto: info@bildaservo.org
Ajna avizo, kiu asertas, ke materialoj gastigitaj de aŭ distribuitaj per la Servo malobservas rajtojn pri intelekta proprieto, devas inkluzivi:
mi. via leĝa nomo, poŝtadreso kaj retpoŝtadreso aŭ telefonnumero;
ii. elektronika aŭ fizika subskribo de la persono rajtigita agi nome de la posedanto de la kopirajto aŭ alia rajto, kiu estas supozata malobservita;
iii. detala priskribo de la kopirajtigita verko aŭ alia intelekta propraĵo, kiun vi asertas, ke estas malobservita;
iv. priskribo de la Aŭdvidaĵoj aŭ materialo, kiun vi asertas, ke ĝi malobservas kaj kie ĝi troviĝas en la Servo, inkluzive de URL en la Retejo;
v. priskribo de la specifaj detaloj aŭ parto de la Aŭdvidaĵoj aŭ materialo pri BildaServo, kiujn vi asertas, ke vi kaŭzas malobservon;
vi. deklaro de vi, ke vi havas bonan kredon, ke la uzo de la materialoj en la Servo, pri kiu vi plendas, ne estas rajtigita de la posedanto de la kopirajto, ĝia agento aŭ la leĝo; kaj
vii. deklaro de vi, ke la informoj en via avizo estas precizaj kaj ke, sub puno de falsĵuro, vi estas la posedanto de la kopirajto aŭ intelekta proprieto aŭ rajtigita agi en la nomo de la posedanto de la kopirajto aŭ intelekta proprieto.
Ni finos (sen avizo) la kontojn de uzantoj, kiujn ni trovas “ripetaj malobservantoj”, kiu estas uzanto, kiu estis sciigita pri malobserva agado pli ol dufoje aŭ estis forigita de malobserva Uzanto-Enhavo de la Servo pli ol dufoje.
8. Malpermesita Konduto
UZANTE LA SERVON VI AKCEPTAS NE:
i. Uzu la Servon por ajna kontraŭleĝa celo aŭ malobservante iujn ajn leĝojn aŭ regularojn;
ii. Malobservi aŭ kuraĝigi aliajn malobservi rajtojn de triaj, inkluzive de malobservo de la permesilo laŭ kiu Aŭdvidaĵoj estis liberigitaj, aŭ malobservo aŭ misappropriado de iuj rajtoj de intelekta proprieto;
iii. Alŝutu, afiŝu aŭ publikigu ajnan Uzantan Enhavon kontraŭleĝe, kalumnia, kalumnia, kritikinda, profana, maldeca, pornografia, ĉikana, minaca, malama aŭ alie malkonvena;
iv. Enmiksiĝi kun la sekurecaj funkcioj de la Servo (ekz., ne malŝaltu aŭ eviti funkciojn, kiuj limigas vian uzon aŭ kopion de iu ajn Uzanto-Enhavo aŭ inversan inĝenieradon de la Servo por malkovri la Fontkodon de la Servo);
v. Enmiksi nian funkciadon de la Servo aŭ la uzon de alia uzanto de la Servo (ĉi tio signifas ne alŝuti aŭ disvastigi ajnajn virusojn, reklamprogramojn aŭ spionprogramojn, ne faru nepetitajn ofertojn aŭ reklamojn, ne kolektu personajn informojn de aliaj homoj. , kaj ne malhelpu la retojn aŭ ekipaĵojn, kiujn ni uzas por provizi la Servon);
vi. Fari fraŭdajn agadojn, kiel personigi alian personon, mensogi pri via naskiĝdato aŭ misprezenti vian kreadon aŭ posedon en iu ajn Aŭdvidaĵoj aŭ Uzanto-Enhavo;
vii. Krom kaj nur laŭ la mezuro, ke tia limigo estas nepermesata laŭ aplikebla leĝo, vi ne rajtas:
(a) reprodukti, distribui, publike montri aŭ publike plenumi la Servon;
(b) fari modifojn al la Servo; aŭ
(c) malhelpi aŭ eviti ajnan funkcion de la Servo, inkluzive de ajna sekureco aŭ alirkontrola mekanismo;
viii. Krom la uzo de la BildaServo API konforme al niaj API-Kondiĉoj, aliru la Servon uzante ajnajn robotojn, araneojn, skriptojn, crawlers, scrapers aŭ aliajn aŭtomatigitajn ilojn aŭ aplikaĵojn (krom via retumilo aŭ ajna poŝtelefona programo, kiun ni povas distribui) ;
ix. Kopiu la aspekton de la Retejo aŭ aliru, elŝutu, kopiu, modifi, distribuu, plenumi aŭ uzu ajnan Aŭdvidaĵojn por krei similan aŭ konkurencivan servon, aŭ kontribui Aŭdvidaĵojn, kiujn vi ne kreis, vi ne posedas aŭ ne estas. en la publika havaĵo al ekzistanta simila aŭ konkurenciva servo;
x. Transdonu viajn rajtojn uzi la Servon aŭ vidi, aliri aŭ uzi ajnajn Materialojn; aŭ
xi. Provu fari, aŭ helpi iun alian fari iun ajn el la aferoj listigitaj en subsekcioj 8.i ĝis 8.x.
9. Servoj kaj Ligitaj Retejoj de Aliaj Firmaoj
Vi povas trovi ilojn en la Servo, kiuj ebligas al vi sendi informojn, inkluzive de Uzanto-Enhavo, al servoj de aliaj kompanioj, kiel ekzemple per funkcioj kiuj permesas vin ligi vian konton en la Servo kun konto en alia servo (ekz., Instagram, MiaVivo aŭ Facebook aŭ la efektivigo de butonoj ŝati aŭ kunhavigi de aliaj kompanioj). Se vi uzas ĉi tiujn ilojn, vi permesas al ni sendi ĉi tiujn informojn al la servoj de la aliaj kompanioj kaj vi agnoskas, ke ni ne respondecas pri la uzo aŭ misuzo de ĉi tiuj informoj de la aliaj kompanioj.
10. Finiĝo
Se vi malobservas iun el ĉi tiuj Kondiĉoj, via permeso uzi la Servon finiĝos aŭtomate.
Aldone, ni povas ĉesigi vian konton en la Servo aŭ ĉesigi aŭ ĉesigi vian aliron al la Servo iam ajn (kun aŭ sen avizo) sen respondeco al vi. Se ni ĉesigus vian konton en la Retejo ial ajn, ĉiu Uzanto-Enhavo asociita kun via konto povas aŭ ne esti forigita, laŭ nia sola bontrovo. Kvankam ni faros akcepteblajn klopodojn por sciigi vin pri tia forigo, ĉu per avizo en la konto aŭ retpoŝte al la retadreso, kiun vi specifis en via konto, estas via respondeco elŝuti ajnan Uzantan Enhavon, kiun vi volas konservi kaj fari sekurkopion. kopioj de ĉiuj Aŭdvidaĵoj aŭ Uzanto-Enhavo por malhelpi la perdon de ĝi.
Vi povas ĉesigi vian konton en la Retejo iam ajn. Tamen, vi konsentas, ke ĉesigi vian konton ne nepre forigos ajnan Aŭdvidaĵojn aŭ Uzantan Enhavon, kiun vi sendis al la Retejo kaj disponigis al la publiko. La licenckondiĉoj, kiujn vi elektis dum sendado de Media, estos konservitaj de BildaServo eĉ post kiam via konto estos ĉesigita.
De tempo al tempo, ni povas limigi la kvanton de Uzanto-Enhavo, inkluzive de Aŭdvidaĵoj, konservita per la Retejo. BildaServo havas la rajton, iam ajn, forigi ajnan Uzantan Enhavon konservitan en la Retejo super tiaj limoj.
Ni povas ĝisdatigi, modifi aŭ eĉ ĉesigi la Servon iam ajn sen avizo.
11. Privateca Politiko kaj Pliaj Postuloj
Ni prenas privatecon serioze, kaj ni volas, ke vi sciu kiajn informojn ni kolektas de vi kaj kiel ni uzas ĝin. Bonvolu legi nian privatecan politikon (la “Privateca Politiko”) atente. La Privateca Politiko estas korpigita en ĉi tiujn Kondiĉojn kiel parto de nia interkonsento.
Aldone, ni eble sciigos vin pri pliaj postuloj, kiujn vi devas sekvi kiam vi uzas la Servon. Ĉi tiuj postuloj povus esti aferoj kiel akcepteblaj uzpolitikoj aŭ komunumaj gvidlinioj. Ĉiuj kromaj politikoj, kiujn ni afiŝas aŭ ligas al la Servo, estas enkorpigitaj en ĉi tiujn Kondiĉojn kiel parto de nia interkonsento.
12. Modifi ĉi tiujn Kondiĉojn
BildaServo rezervas la rajton ŝanĝi, modifi, revizii aŭ alie ŝanĝi ajnan dispozicion de ĉi tiuj Kondiĉoj, kaj iujn ajn aliajn kondiĉojn, politikojn aŭ gvidliniojn regante vian uzon de la Servo, iam ajn laŭ sia sola bontrovo disponigante 7-tagan avizon pri la modifo. . Tia avizo povas esti provizita per sendado de retpoŝto, aŭ per afiŝado de avizo sur la Retejo, aŭ per afiŝado de la reviziitaj Kondiĉoj sur la Retejo kaj reviziante la daton ĉe la supro de ĉi tiuj Kondiĉoj aŭ per tia alia formo de avizo kiel determinite de BildaServo. Via uzo de la Servoj (kiel ekzemple per la alŝuto aŭ elŝuto de Aŭdvidaĵoj) aŭ via uzo de novaj Servoj post la afiŝado de la reviziitaj Kondiĉoj aŭ alia avizo konsistigos vian akcepton de tiaj ŝanĝoj aŭ modifoj. Se vi ne akceptas la novajn Kondiĉojn, kiujn ni proponas, ni povas nuligi vian konton kaj ĉesigi vian aliron al la Servo. Se ni havas iujn disputojn pri la Servo, ili estos solvitaj laŭ la versio de ĉi tiuj Kondiĉoj, kiu estis valida kiam la disputo ekestis.
13. Posedo de la Servo
BildaServo posedas kaj funkciigas la Servon. Ĉiuj programaroj, vidaj interfacoj, grafikaĵoj, dezajnoj, informoj, kompilo de Aŭdvidaĵoj, kaj ĉiuj aliaj elementoj de la Servo (la “Materialoj”), kiujn ni provizas, estas protektitaj de intelekta proprieto kaj aliaj leĝoj. Ni aŭ niaj licencantoj posedas ĉiujn Materialojn enhavitajn en la Servo kaj vi ne povas uzi la Materialojn krom ĉar vi estas specife permesita laŭ ĉi tiuj Kondiĉoj.
14. Indemneco
Vi respondecas pri via uzo de la Servo. Vi konsentas defendi kaj kompensi nin, inkluzive de niaj direktoroj, oficiroj, dungitoj, konsultistoj, filioj, membroj kaj agentoj, de kaj kontraŭ ĉiuj asertoj, respondecoj, damaĝoj, perdoj kaj elspezoj (inkluzive de akcepteblaj advokataj kotizoj kaj kostoj) estiĝantaj. de aŭ iel ajn ligita kun
(i) via aliro al aŭ uzo de la Servo;
(ii) via malobservo de ĉi tiuj Kondiĉoj aŭ ajna leĝo aŭ regularo;
(iii) via malobservo de ies rajtoj, inkluzive de intelekta proprieto; aŭ
(iv) ajnaj disputoj inter vi kaj tria partio.
Se vi ja devas defendi nin, ni havos la rajton supozi ekskluzivan kontrolon de la afero (sen limigi viajn kompensajn respondecojn) kaj, se tio okazos, vi kunlaboros kun nia defendo de la reklamo.
15. Malgarantio pri Garantioj
NI PROVIZAS LA SERVON, KAJ LA ĈIUN HAPONIBLES PER LA SERVO, KIEL “KIEL ESTAS” KAJ “TIEL DISPONIBLES”, SEN IA AJN GARANTIO, ĈU ESPRESA AŬ IMPLITA. ĜIS LA MAKMEMENO PERMESITA DE APLIKAJ LEĜO, NI SPECIPE RILAS ĈIUJN AJN GARANTIOJ, INKLUDE LA IMPLICITAJ GARANTIOJ PRI KOMERKABLECO, TAŬGECO POR APARTA CELO, NE-MOLEO, TITOLO, KAJ IUJ AJN GARANTIOJ DE LA UZADO DE LA GARANTIO. AŬ KOMERCO. NI NE GARANTIAS AŬ GARANTIS, KE LA SERVO ESTOS SENinterrompita, SEGURA AŬ SENPAGA DE ERAROJ AŬ MULTAJ KOMPONOJ, AŬ KE NI RIPAROS AJN ERAROJN AŬ MULTAJN KOMPONOJN.
KROM KIEL DISPONITE EN LA SEKCIO 16 SUPUE, VI UZAS LA SERVON JE VIA PROPRA RISKO KAJ SUPOZAS ĈIUAN RISKON POR IUJ AJN damaĝoj, kiuj rezultas de via UZO DE AŬ ALIRO AL LA SERVO, VIAJ INTERAGAĴOJ KUN ALIAJ SERVUZANTOJ, KAJ AJN HAPONEBLA SERVO. VIA UZO DE LA SERVO KAJ UZO, ALIRO, ELĈUTO, AŬ ALIE AKTENU MATERIALAJ AŬ ENHAVO PER LA SERVO KAJ IUJ ASOCIATA RETOJ AŬ SERVOJ LAŬ VIA VIA DISKRETO KAJ RISKO, KAJ VI RESPONS SOLE PRI VIA RESPONDO. APARATO UZITA RELIGE AL LA SERVO) AŬ PERDO DE DATUMOJ, KIUJ RESULTAS EL LA UZO DE LA SERVO AŬ LA ELŜUTO AŬ UZO DE LA ENHAVO.
LA LEĜO EN KELKAJ LOCoj MALpermesas RESKLAMETON PRI GARANTIOJ KAJ VI POVAS HAVI ALIAJN RAJTOJN KIUJ POVAS VARJI DEPENDE DE KIE VI LOĜAS. NI NIAN NIAN RESPONDEBON KIE NE ESTUS NELEGE FARI NI AJN NE KLUDE AŬ LIMIGAS. EN Unuiĝinta Reĝlando KAJ LA EŬROPA UNIO, ĈI ĈI INKLUAS RESPONBON PRO MORTO AŬ PERSONA VUZO KAŬIZITA DE NIA NEGLEMO AŬ LA NEGLEMO DE NIAJ dungitoj, agentoj aŭ subkontraktistoj; POR FRAUDO AŬ FRAŬDA MISREPRENTADO; AŬ POR NIA DEVO FARI LA SERVON KUN RACIA ZORGO KAJ LERTO AŬ MALASKO FARI LA SERVON KONFORME AL INFORMOJ PROVIZITA PRI NI AŬ LA SERVO.
16. Limigo de Respondeco
ĜIS LA MAKMEMENO PERMESITA DE APLIKAJ LEĜO, NI NE RESPONDOS AL VI PRO IUJ AJNA NEKTAJ, EKZENDA, SPECIALA, KONSEKVA AŬ PUNITIVA DANMAĜO EKZISTANTA PRO AŬ RIGLATA AL VIA ALIRO AŬ UZO (AŬ NEPOVO UZI) LA IUJN. MEDIAĴOJ PRI LA SERVO, ĈU BAZAS SUR GARANTIO, KONTRAKTO, DEPLACIO (INKLUDE NEGLECO), STATUTO AŬ ALIA LEĜA TEORIO, ĈU NI AŬ NE ESTAS INFORMITAJ PRI LA POSIBLO DE LA damaĝoj.
KROM KIEL EXPLICITE PROVIVITE EN LA SEKCIO 19, NIA MAKIMUMA ENSUMITA RESPONVO AL VI PRI IUJ KAJ ĈIUJ AJUNKTOJ EKESTENTAJ EL AŬ RIGLATAJ AL VIA ALIRO AŬ UZI (AŬ NEPOSIBLES UZI) LA SERVO AŬ IUJ AJN ENHAVO DISPONIBLES TRA LA SERVO KIE KIE. , TRIBULO (INKLUDE NEGLECO), STATUTO AŬ ALIA LEGALA TEORIO ESTAS LIMIGITA AL US$100.
LA LEĜO EN KELKAJ LOCoj NE PERMESAS LA ESKLUDON AŬ LIMIGON DE RESPONVO PRI KONSEKVAJ AŬ EKZENDAJ damaĝoj. KONSUME, LA SUPER LIMIGO EBLE NE APLIKAS POR VI.
ĈIU DISPONO DE ĈI TIUJ KONDIĈOJ, KIU PREVISTAS LIMIGO DE RESPONVO, RESPONDO DE GARANTIOJ, AŬ ELKLUDO DE damaĝoj, ESTAS DISTRIKI LA RISKON SUB TIUJ KONDIĈOJ INTER VI KAJ NI. ĈI ĈI ASIGNO ESTAS ESSENCA ELEMENTO DE LA BAZO DE LA RANKVENATO INTER LA PARTIOJ. ĈIU EL ĈI TIUJ DISPONOJ ESTAS DISIGEbla KAJ SENDEPENSA DE ĈIUJ ALIAJ DISPONOJ DE TIUJ KONDIĈOJ. LA LIMIGOJ EN ĈI ĈI SEKCIO 16 APLIKAS Eĉ SE IUJ LIMIGITA RIMEDO FERAS ĜIA ESSENCA CELO.
17. Generalo
Ĉi tiuj Kondiĉoj, kune kun la Privateca Politiko kaj la aliaj politikoj korpigitaj en ĉi tiuj Kondiĉoj, estas la tuta interkonsento inter vi kaj ni pri via uzo de la Servo. Krom nia rajto ĝisdatigi ĉi tiujn Kondiĉojn sub Sekcio 12 supre, ĉi tiuj Kondiĉoj nur povas esti ŝanĝitaj per skriba interkonsento interkonsentita de kaj vi kaj ni. Vi ne rajtas asigni aŭ transdoni ĉi tiujn Kondiĉojn, aŭ transdoni vian konton en la Servo, al iu ajn alia persono aŭ kompanio sen nia konsento, inkluzive de ajna translokigo, kiun vi volas fari rilate al kompania akiro. Ni povas atribui ĉi tiujn Kondiĉojn kun aŭ sen avizo al vi. Ajna prokrasto aŭ malsukceso plenumi iujn ajn rajtojn laŭ ĉi tiuj Kondiĉoj aŭ postuli vian observon ne influos nian rajton plenumi la rajtojn aŭ postuli vian observon poste. Se ni rezignas pri iu ajn malobservo fare de vi de ĉi tiuj Kondiĉoj, ni ne rezignos pri ajna posta malobservo aŭ vian devon observi iujn ajn kondiĉojn, kiujn vi malobservis. Ni inkluzivis paragrafojn kaj sekciotitolojn por facileco de referenco, sed ĉi tiuj titoloj ne influas la interpreton de ĉi tiuj Kondiĉoj.
18. Disigebleco
En la okazo, ke iu parto de ĉi tiuj Kondiĉoj estas determinita de juĝisto aŭ arbitraciisto kiel nepraktigebla, la neplenumebla parto ricevos efikon kiel eble plej multe kaj la ceteraj partoj restos en plena forto kaj efiko. Kiam ĉi tiuj Kondiĉoj estos nuligitaj, ajna kondiĉo kiu laŭ sia naturo devus pluvivi (aŭ kiu specife deklaras ke ĝi pluvivos) postvivos la finon, inkluzive de la sekvanta: Sekcioj 2, 5, 6, kaj 8 ĝis 21.
19. Reganta Juro, Disputo Solvo kaj Arbitracio
a. Loĝantoj de Kanado. Se vi estas loĝanto de Kanado, ĉi tiu Sekcio 19.a validas por vi:
i. Generalo. Ĉi tiuj Kondiĉoj kaj ajna ago rilata al ili estos regitaj de la leĝoj de la Provinco de Nov-Skotio, Kanado. Konsiderante la reston de ĉi tiu Sekcio 19.a, la ekskluziva jurisdikcio kaj loko de iu ajn ago rilate al ĉi tiu Interkonsento estos la Provinco de Nov-Skotio kaj ĉiu el ni rezignas pri ajna obĵeto al jurisdikcio kaj loko en ĉi tiuj tribunaloj; krom ke, en la okazaĵo de la reala aŭ minacata malobservo, misappropriado aŭ malobservo de niaj intelektaj proprietrajtoj, ni povas daŭrigi laŭleĝajn procedojn en iu ajn jurisdikcio de nia elekto.
ii. Arbitracio. Ĉiu el ni konsentas, ke ĉiu disputo, aserto aŭ disputo ekestanta de aŭ rilata al ĉi tiuj Kondiĉoj aŭ la uzo de la Servo estos solvita ekskluzive per deviga arbitracio, krom ke ĉiu el ni konservas la rajton fari individuan agon en malgrandaj reklamoj. tribunalo kaj la rajton serĉi ordonon aŭ alian justan krizhelpon en tribunalo de kompetenta jurisdikcio por malhelpi la realan aŭ minacatan malobservon, misoficadon aŭ malobservon de intelektapropraĵaj rajtoj. Vi agnoskas kaj konsentas, ke vi rezignas la rajton partopreni kiel akuzanto en iu ajn laŭdira klasa ago aŭ reprezenta procedo. Krom se kaj vi kaj ni alie konsentas skribe, la arbitraciantoj ne povas plifirmigi la asertojn de pli ol unu persono, kaj alie ne rajtas prezidi ajnan formon de iu klasa aŭ reprezenta procedo. Se ĉi tiu Sekcio 19.a.ii estas tenita neplenumebla, tiam la tuteco de Sekcio 19.a estos konsiderata malplena.
iii. Arbitraciaj Reguloj. La arbitracio estos kondiĉigita de la Komerca Arbitracia Leĝo de la Provinco de Nov-Skotio.
iv. Arbitracia Loko. Krom se vi kaj ni konsentas alie, la arbitracio estos farita en Halifax, Nov-Skotio.
v. Decido. La arbitraciantoj transdonos premion en la tempokadro specifita en la leĝoj de la Provinco de Nov-Skotio. La decido inkluzivos la esencajn rezultojn kaj konkludojn sur kiuj la arbitraciantoj bazigis la premion. Juĝo pri la arbitracia premio povas esti enigita en iu ajn tribunalo havanta jurisdikcion por fari tion. Ajna damaĝo donita de la arbitraciantoj devas kongrui kun la kondiĉoj de Sekcio 16 pri la tipoj kaj la kvantoj de damaĝoj por kiuj partio povas esti respondeca.
vi. Kotizoj. La arbitraciantoj determinos, kiu respondecas pagi la kotizojn asociitajn kun la arbitracio.
b. Loĝantoj de Aliaj Landoj. Se vi estas loĝanto de Usono, Britio aŭ Eŭropa Unio, aŭ iu ajn alia lando ekster Kanado, ĉi tiu Sekcio 19.b validas por vi:
i. Ĝenerale. Por la intereso solvi disputojn inter vi kaj ni laŭ la plej efika kaj kostefika maniero, vi kaj ni konsentas solvi iujn kaj ĉiujn disputojn estiĝantajn lige kun ĉi tiuj Kondiĉoj aŭ via uzo de la Servo per deviga arbitracio. Arbitracio estas malpli formala ol proceso en tribunalo. Ĝi uzas neŭtralan arbitraciiston anstataŭe de juĝisto aŭ ĵurio, povas permesi limigitan malkovron (t.e. antaŭprocesan faktrovon) ol en tribunalo, kaj kutime ne estas apelaciebla en tribunalo. Arbitraciistoj povas aljuĝi la samajn damaĝojn kaj krizhelpon kiujn tribunalo povas aljuĝi. Nia interkonsento por arbitracii asertojn ekestantajn de aŭ rilataj al iu ajn aspekto de ĉi tiuj Kondiĉoj, inkluzivas ĉiujn asertojn, ĉu bazitajn en kontrakto, jurkulpigo, statuto, fraŭdo, misprezento, aŭ ajna alia jura teorio, kaj sendepende de ĉu la asertoj ekestas dum aŭ post. la fino de ĉi tiuj Kondiĉoj.
VI KOMPRENAS KAJ AKCORDAS KE, ENIGANTE ĈI TIUJ KONDIĈOJN, VI KAJ BILDASERVO ĈIU RENUNCIAS AL LA RAJTON AL PROVO DE ĴURIO AŬ PARTOPRENI EN KLASA PROCESO.
ii. Esceptoj. Malgraŭ Sekcio 19.b.i, ni ambaŭ konsentas, ke nenio en ĉi tiuj Kondiĉoj rezignas aŭ limigas ĉu nian rajton (mi) fari individuan agon en tribunalo pri etapostuloj, (II) plenumi plenumajn agojn per federaciaj, ŝtataj aŭ lokaj agentejoj, ( III) serĉi ordonan krizhelpon aŭ alian provizoran krizhelpon en helparbitracio de tribunalo, aŭ (IV) arkivi proceson en tribunalo por trakti intelektanpropraĵajn asertojn.
iii. Arbitraciisto. Arbitracio inter ni okazos laŭ la Proceduroj pri Komerca Disputa Solvo kaj la Suplementaj Proceduroj por Konsumantoj Rilataj Disputoj (kolektive, “AAA-Reguloj”) de la Amerika Arbitracia Asocio (“AAA”), kiel modifita de ĉi tiuj Kondiĉoj, kaj estos administrita. de la AAA. Se vi ŝatus kopion de la AAA-Reguloj, ili estas haveblaj interrete ĉe www.adr.org, vokante la AAA ĉe 1-800-778-7879.
iv. Avizo kaj Procezo. Se unu el ni intencas serĉi arbitracion, tiam li unue devas sendi skriban avizon pri la disputo al la alia partio, per atestita poŝto, aŭ, se ni ne havas fizikan adreson en dosiero por vi, retpoŝte (” Rimarko”). Nia adreso por Avizo estas: BildaServo, P.O. Box 25060, RPO Clayton Park W, Halifax, Nov-Skotio, B3M 4H4 Kanado. Ĉiu Avizo devas:
(a) priskribu la naturon kaj bazon de la aserto aŭ disputo, inkluzive de specifaj detaloj sufiĉaj por identigi kvazaŭan IP-malobservon kaj pruvon de proprieto; kaj
(b) priskribi la specifan krizhelpon petita (“Peto”).
Vi kaj ni konsentas uzi bonajn kredajn klopodojn por solvi ajnan aserton rekte, sed se ni ne atingas rezolucion ene de 90 tagoj post kiam la Avizo estas ricevita, vi aŭ ni povas komenci arbitraciajn procedojn. Dum la arbitracia procedo, la kvanto de iuj kompromisoj de vi aŭ ni ne estos malkaŝita al la arbitraciisto ĝis post kiam la arbitracianto faros finan decidon kaj premion (se ekzistas). Se nia disputo estas solvita per arbitracio en via favoro, ni pagos al vi la pli grandan el: (I) la sumo aljuĝita de la arbitracianto (se ekzistas), (II) la lasta skriba kompromiso proponita de ni por solvi la disputon antaŭ la la premio de arbitraciisto, kaj (III) $100.
v. Kotizoj. Se vi komencas arbitracion laŭ ĉi tiuj Kondiĉoj, ni repagos al vi vian pagon de la arkiva kotizo se via reklamo estas por $1,000 aŭ malpli. Alie, la pago de arkivaj kotizoj estos decidita de la AAA-Reguloj. Se via reklamacio estas por $1,000 aŭ malpli, vi povas elekti ĉu la arbitracio estas farita (I) nur surbaze de dokumentoj senditaj al la arbitraciisto, (II) per telefono, sen personaj aŭdoj, aŭ (III) per persona aŭdo kiel establite de la AAA-Reguloj en la distrikto (aŭ paroĥo) de via fakturadreso. Se via reklamo estas por pli ol $1,000, la arbitraciaj aŭdiencoj okazos ĉe loko, pri kiu ni konsentas en Los-Anĝeleso, Kalifornio. Se la arbitraciisto regas, ke la substanco de via aserto aŭ la helpo, kiun vi serĉas en la Postulo, estas frivola aŭ alportita por nedeca celo (kiel mezurite per la normoj en Federacia Regulo de Civila Proceduro 11 (b)), tiam la pago de ĉiuj kotizoj estos regita de la AAA-Reguloj kaj vi konsentas repagi nin por iuj sumoj, kiujn ni antaŭe pagis, sed por kiuj vi estas devigata pagi laŭ la AAA-Reguloj. La arbitraciisto eldonos rezonitan skriban decidon sufiĉan klarigi la esencajn rezultojn kaj konkludojn sur kiuj la decido kaj premio (se ekzistas) estas bazitaj. La arbitraciisto povas fari verdiktojn kaj solvi disputojn pri la pago de kotizoj aŭ elspezoj iam ajn dum la procedo kaj laŭ peto de ambaŭ partioj farita ene de 30 tagoj de la verdikto de la arbitracianto pri la meritoj.
vi. Neniuj Klasaj Agoj. VI KAJ NI ĈIU AKORDAS KE ĈIU POVAS ALPORTI ASERtojn KONTRAŭ LA ALIA NUR EN VIA AŬ NIA INDIVIDUA KAPACITO KAJ NE KIEL AKUZANTO AŬ KLASANMembro EN IUJ VUZITA KLASA AŬ REPREZENTANTA PROCESO. Krom se vi kaj ni konsentas alie, la arbitracianto ne povas plifirmigi la asertojn de pli ol unu persono kaj eble ne prezidi ajnan formo de reprezentanto aŭ klasproceso.
vii. Modifoj. Se ni faras estontajn ŝanĝojn al ĉi tiu arbitracia interkonsento (krom ŝanĝo al nia adreso por Avizo), vi povas malakcepti la ŝanĝojn sendante al ni skriban avizon (al nia adreso por Avizo) ene de 30 tagoj de la ŝanĝo. Se vi faros tion, via konto en la Servo tuj finiĝos kaj ĉi tiu arbitracia interkonsento, kiel efektive tuj antaŭ la amendoj, kiujn vi malakceptis, postvivos ĉesigon.
viii. Devigiĝeblo. Se Sekcio 19.b.vi estas trovita nepravigebla, aŭ se la tuteco de la arbitracia interkonsento en ĉi tiu Sekcio 19.b estas trovita nepravigebla, tiam ĉi tiu Sekcio 19.b estos nula kaj, se tio okazas, vi kaj ni konsentas prezenti ajnajn disputojn estiĝantajn rilate al ĉi tiuj Kondiĉoj aŭ via uzo de la Servo en la ekskluziva jurisdikcio priskribita en Sekcio 19.c.
c. Loĝantoj de Britio kaj Eŭropa Unio. Se vi estas loĝanto de Britio aŭ Eŭropa Unio, ĉi tiu Sekcio 19.c validas por vi. Ĉi tiu Interkonsento estas regata de la leĝoj de Anglio kaj Kimrio. La tribunaloj de Anglio kaj Kimrio havos ne-ekskluzivan jurisdikcion por rezolucio de iu ajn proceso aŭ tribunala procedo permesita sub ĉi tiu Interkonsento, kio signifas, ke kiel konsumanto vi povas nur prezenti ajnan proceson aŭ tribunalan proceson kontraŭ ni en tribunalo en via loĝlando. de la tribunaloj de Anglio kaj Kimrio. Se BildaServo volas plenumi iun ajn el siaj rajtoj kontraŭ vi, ni povas fari tion nur en la tribunaloj de via loĝlando. Krome, bonvolu noti, ke disputoj povas esti submetitaj por interreta solvado al la platformo de Interreta Disputa Solvo de Eŭropa Komisiono.
d. Reganta Juro. Se vi estas loĝanto de Usono aŭ iu ajn alia lando ekster Kanado, Britio aŭ Eŭropa Unio, nia interkonsento laŭ ĉi tiuj Kondiĉoj estas regata de la leĝoj de Novjorko, sen konsidero de ĝiaj konfliktoj de leĝaj principoj. Se proceso estas permesita sub ĉi tiuj Kondiĉoj, vi kaj ni konsentas pri la ekskluziva jurisdikcio de la ŝtataj kaj federaciaj tribunaloj situantaj en New York County, New York.
20. Konsento al Elektronikaj Komunikadoj
Vi konsentas ricevi elektronikajn komunikadojn de ni kiel priskribite en nia Privateca Politiko. Bonvolu legi nian Privatecan Politikon por lerni pri viaj elektoj rilate niajn elektronikajn komunikajn praktikojn. Ni povas sendi al vi ajnajn avizojn, interkonsentojn, malkaŝojn aŭ aliajn komunikadojn al vi elektronike.
21. Kontaktaj Informoj
La Servo estas ofertita de BildaServo, atingebla ĉe:
P.O. Skatolo 25060,
Halifakso, Nov-Skotio,
B3M 4H4
Kanado
Vi povas atingi nin sendante leterojn al nia adreso aŭ retpoŝte al ni ĉe info@bildaservo.org.

